Analyse des stratégies de traduction utilisées pour traduire du français au finnois des métaphores du poème Le Cimetière Marin
Tämän tutkielman tarkoituksena on tutustua tärkeän kuvakielisen kerronnan keinon, metaforan, kääntämisen strategioihin. Aineistona toimii Paul Valéryn runo Le Cimetière Marin ja sen suomenkielinen Lauri Viljasen vuonna 1931 tekemä käännös Kalmisto meren rannalla. Koska runo on hyvin pitkä, päädyttii...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | , , , , , |
Format: | Bachelor's thesis |
Language: | fra |
Published: |
2024
|
Subjects: | |
Online Access: | https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/96563 |