Jngefær og galiga det lexikala temat ”örter” i den fornsvenska riddarromanen flores och blanzeflor

Tässä tutkimuksessa kartoitettiin leksikaalisen teeman ”yrtit” sisältöä ja käyttöä muinasruotsalaisessa ritaritarinassa Flores och Blanzeflor. Tarina on osa Eufemian laulut -trilogiaa, joka on 1300-luvun alussa käännetty muinaisruotsiksi Norjassa. Eufemian laulut on yksi ensimmäisistä kaunokirjallis...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Wallenius, Ira
Other Authors: Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta, Faculty of Humanities and Social Sciences, Kieli- ja viestintätieteiden laitos, Department of Language and Communication Studies, Jyväskylän yliopisto, University of Jyväskylä
Format: Bachelor's thesis
Language:swe
Published: 2024
Subjects:
Online Access: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/96419
Description
Summary:Tässä tutkimuksessa kartoitettiin leksikaalisen teeman ”yrtit” sisältöä ja käyttöä muinasruotsalaisessa ritaritarinassa Flores och Blanzeflor. Tarina on osa Eufemian laulut -trilogiaa, joka on 1300-luvun alussa käännetty muinaisruotsiksi Norjassa. Eufemian laulut on yksi ensimmäisistä kaunokirjallisista teoksista, jotka on käännetty ruotsiksi. Aineiston keräsin lähiluvun avulla ja apuna sanojen tulkintaan ja analysointiin käytin Eufemian laulujen uutta suomennosta ja modernisoitua muinaisruotsalaista versiota. Näiden avulla tutkin sanojen morfologisia ja semanttisia piirteitä sekä leksikaalisen teeman käyttöä tarinassa niin merkityksen kuin rakenteen kannalta. Tutkimuksessa ilmeni, että leksikaalisen teeman sanojen tuntemus on osin puutteellista. Tämä ilmeni sanojen suvun muuttumisena tai sen puuttumisena sanakirjoissa. Lisäksi joidenkin sanojen merkitys vaihteli eri tutkijoiden ja teosten mukaan. Leksikaalisen teeman käyttö tarinassa oli pääosin rakenteellista, mutta myös ympäristön kuvailuun liittyvää, joskin teema oli esillä vain kerran tarinassa. Tämän lisäksi teema toimi osana runomitta knitteliä, joka oli hyvin yleinen keskiajan Pohjolassa.