Learning to express time and cause a systemic functional linguistic perspective

Tämä tutkimus käsittelee yläkoululaisten oppijakielen piirteitä ns. CLIL-opetuksen kontekstissa (content and language integrated learning). Tutkimuksessa tarkastellaan suomenkielisen yläkoulun oppijoiden kielenkäyttöä historian oppiaineen englanninkielisissä kirjoitelmissa. Oppiaineen sisällön ja ki...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Niiranen-Kilasi, Katri
Other Authors: Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta, Faculty of Humanities and Social Sciences, Kieli- ja viestintätieteiden laitos, Department of Language and Communication Studies, Jyväskylän yliopisto, University of Jyväskylä
Format: Master's thesis
Language:eng
Published: 2021
Subjects:
Online Access: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/78996
Description
Summary:Tämä tutkimus käsittelee yläkoululaisten oppijakielen piirteitä ns. CLIL-opetuksen kontekstissa (content and language integrated learning). Tutkimuksessa tarkastellaan suomenkielisen yläkoulun oppijoiden kielenkäyttöä historian oppiaineen englanninkielisissä kirjoitelmissa. Oppiaineen sisällön ja kielen oppimista tarkastellaan historian oppiaineen kielenkäytön tapoihin sosiaalistumisen näkökulmasta. Tutkimuksen tavoitteena on selvittää, 1) millaisia kielellisiä valintoja oppilaat tekevät ilmaistessaan historian oppiaineen keskeisiä merkityssisältöjä aikaa ja kausaalisia syy-seuraus -suhteita, 2) miten historian kirjoitelmat rakentuvat ja 3) miten oppilaiden käyttämät ajan ja kausaliteetin ilmaukset vastaavat edellytetyn historian tekstilajin (genren) käytänteitä. Tutkimuksen aineistona on kuusi yläkoulun 7. luokan oppilaan kirjoitelmaa englanninkieliseltä historian kurssilta. Systeemis-funktionaaliseen kieliteoriaan perustuvan tutkimuksen analyysimenetelmänä sovelletaan genreanalyysia, erityisesti Caroline Coffinin (2006) esittelemän historian diskurssin tekstilajikuvauksen mukaan. Tutkimusanalyysi osoittaa, että historian tekstilajit sekoittuvat oppilaiden kirjoitelmissa. Kirjoitelmien rakenne noudattaa selittävän tekstilajin (explaining genre) jaksoja, mutta jaksojen sisällä kirjoittajat käyttävät puhekielen omaisia, narratiivisen tekstilajin (recording genre) mukaisia ilmauksia ja kielellisiä rakenteita.