There was Kaisa, jag och Kata. Vi oli funnya lexikal transfer i texter skrivna av högstadieelever med B-svenska
Tutkimuksen tarkoitus oli kartoittaa sanaston siirtovaikutusta suomenkielisten yläkoululaisten B-ruotsin kirjoitelmissa. Tarkoitus oli saada vastaus siihen, kuinka paljon suomen kielen ja englannin kielen sanoja koululaiset käyttävät opiskeltuaan ruotsia noin vuoden verran. Lisäksi halusin selvittää...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | , , , , , |
Format: | Bachelor's thesis |
Language: | swe |
Published: |
2013
|
Subjects: | |
Online Access: | https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/41573 |