_version_ |
1809903398706741248
|
author |
Malherbe, Sara
|
author2 |
Faculty of Humanities and Social Sciences
Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta
Kieli- ja viestintätieteiden laitos
Department of Language and Communication Studies
University of Jyväskylä
Jyväskylän yliopisto
Romance philology
Romaaninen filologia
|
author_facet |
Malherbe, Sara
Faculty of Humanities and Social Sciences
Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta
Kieli- ja viestintätieteiden laitos
Department of Language and Communication Studies
University of Jyväskylä
Jyväskylän yliopisto
Romance philology
Romaaninen filologia
Malherbe, Sara
|
author_sort |
Malherbe, Sara
|
building |
Jyväskylän yliopisto
JYX-julkaisuarkisto
|
datasource_str_mv |
jyx
|
department_txtF |
Kieli- ja viestintätieteiden laitos
|
faculty_txtF |
Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta
|
first_indexed |
2012-12-06T00:01:09Z
|
format |
Kandityö
|
format_ext_str_mv |
Opinnäyte
Kandityö
|
free_online_boolean |
1
|
fullrecord |
<?xml version="1.0"?>
<qualifieddc schemaLocation="http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd http://purl.org/dc/elements/1.1/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd"><title>Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne</title><creator>Malherbe, Sara</creator><contributor type="tiedekunta" lang="en">Faculty of Humanities and Social Sciences</contributor><contributor type="tiedekunta" lang="fi">Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta</contributor><contributor type="laitos" lang="fi">Kieli- ja viestintätieteiden laitos</contributor><contributor type="laitos" lang="en">Department of Language and Communication Studies</contributor><contributor type="yliopisto" lang="en">University of Jyväskylä</contributor><contributor type="yliopisto" lang="fi">Jyväskylän yliopisto</contributor><contributor type="oppiaine" lang="en">Romance philology</contributor><contributor type="oppiaine" lang="fi">Romaaninen filologia</contributor><subject type="other" lang="en">traduction finnois-français sigles</subject><subject type="other" lang="en">noms composés</subject><available>2010-09-20T10:56:07Z</available><issued>2010</issued><type lang="en">Bachelor's thesis</type><type lang="fi">Kandidaatintutkielma</type><identifier type="uri">https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/25086</identifier><identifier type="urn">URN:NBN:fi:jyu-201009202645</identifier><language type="iso">fre</language><rights lang="en">This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.</rights><rights lang="fi">Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.</rights><rights type="accesslevel" lang="en">openAccess</rights><permaddress type="urn">http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201009202645</permaddress><file bundle="ORIGINAL" href="https://jyx.jyu.fi/bitstream/123456789/25086/1/Sara_Malherbe.pdf" name="Sara_Malherbe.pdf" type="application/pdf" length="279962" sequence="1"/><recordID>123456789_25086</recordID></qualifieddc>
|
id |
jyx.123456789_25086
|
language |
fra
|
last_indexed |
2024-09-03T10:52:53Z
|
main_date |
2010-01-01T00:00:00Z
|
main_date_str |
2010
|
online_boolean |
1
|
online_urls_str_mv |
{"url":"https:\/\/jyx.jyu.fi\/bitstream\/123456789\/25086\/1\/Sara_Malherbe.pdf","text":"Sara_Malherbe.pdf","source":"jyx","mediaType":"application\/pdf"}
|
publication_first_indexed |
2010-12-06T00:01:09Z
|
publishDate |
2010
|
record_format |
qdc
|
source_str_mv |
jyx
|
spellingShingle |
Malherbe, Sara
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
traduction finnois-français sigles
noms composés
|
subject_txtF |
Romaaninen filologia
|
thumbnail |
https://jyu.finna.fi/Cover/Show?source=Solr&id=jyx.123456789_25086&index=0&size=large
|
title |
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
|
title_full |
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
|
title_fullStr |
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
|
title_full_unstemmed |
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
|
title_short |
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
|
title_sort |
analyse contrastive français finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l union européenne
|
title_txtP |
Analyse contrastive français-finnois de la traduction des sigles et des mots composés dans le cadre des textes de l'Union européenne
|
topic |
traduction finnois-français sigles
noms composés
|
topic_facet |
noms composés
traduction finnois-français sigles
|
url |
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/25086
http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201009202645
|
work_keys_str_mv |
AT malherbesara analysecontrastivefrancaisfinnoisdelatraductiondessiglesetdesmotscomposesdanslecadr
|