_version_ |
1780992431707127808
|
annif_keywords_txtF_mv |
translating
humour
cultural dependence
English language
television programmes
|
annif_uris_txtF_mv |
http://www.yso.fi/onto/yso/p9586
http://www.yso.fi/onto/yso/p9239
http://www.yso.fi/onto/yso/p18463
http://www.yso.fi/onto/yso/p2573
http://www.yso.fi/onto/yso/p204
|
author |
Sippola, Johanna
|
author2 |
Humanistinen tiedekunta
Faculty of Humanities
Kielten laitos
Department of Languages
University of Jyväskylä
Jyväskylän yliopisto
Englannin kieli
English
301
|
author_facet |
Sippola, Johanna
Humanistinen tiedekunta
Faculty of Humanities
Kielten laitos
Department of Languages
University of Jyväskylä
Jyväskylän yliopisto
Englannin kieli
English
301
Sippola, Johanna
|
author_sort |
Sippola, Johanna
|
building |
Jyväskylän yliopisto
JYX-julkaisuarkisto
|
datasource_str_mv |
jyx
|
first_indexed |
2023-03-22T09:57:01Z
|
format |
Pro gradu
|
format_ext_str_mv |
Opinnäyte
Pro gradu
|
free_online_boolean |
1
|
fullrecord |
<?xml version="1.0"?>
<qualifieddc schemaLocation="http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd http://purl.org/dc/elements/1.1/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd"><title>The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends</title><creator>Sippola, Johanna</creator><contributor type="tiedekunta" lang="fi">Humanistinen tiedekunta</contributor><contributor type="tiedekunta" lang="en">Faculty of Humanities</contributor><contributor type="laitos" lang="fi">Kielten laitos</contributor><contributor type="laitos" lang="en">Department of Languages</contributor><contributor type="yliopisto" lang="en">University of Jyväskylä</contributor><contributor type="yliopisto" lang="fi">Jyväskylän yliopisto</contributor><contributor type="oppiaine" lang="fi">Englannin kieli</contributor><contributor type="oppiaine" lang="en">English</contributor><contributor type="oppiainekoodi">301</contributor><subject type="other">Frendit (tv-ohjelma)</subject><subject type="yso">huumori</subject><subject type="yso">kulttuurisidonnaisuus</subject><subject type="yso">kääntäminen</subject><subject type="yso">sarjaohjelmat</subject><available>2010-08-13T11:15:23Z</available><issued>2010</issued><type lang="fi">Pro gradu</type><type lang="en">Master’s thesis</type><identifier type="other">oai:jykdok.linneanet.fi:1134502</identifier><identifier type="uri">https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/24857</identifier><identifier type="urn">URN:NBN:fi:jyu-201008132464</identifier><language type="iso">eng</language><rights lang="en">This publication is copyrighted. You may download, display and
print it for Your own personal use. Commercial use is
prohibited.</rights><rights lang="fi">Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.</rights><rights type="accesslevel" lang="fi">openAccess</rights><permaddress type="urn">http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201008132464</permaddress><file bundle="ORIGINAL" href="https://jyx.jyu.fi/bitstream/123456789/24857/1/URN%3aNBN%3afi%3ajyu-201008132464.pdf" name="URN:NBN:fi:jyu-201008132464.pdf" type="application/pdf" length="833636" sequence="1"/><recordID>123456789_24857</recordID></qualifieddc>
|
hierarchy_parent_title |
Institutional Repository
|
id |
jyx.123456789_24857
|
institution |
JYU
|
language |
eng
|
last_indexed |
2023-07-03T20:12:41Z
|
main_date |
2010-01-01T00:00:00Z
|
main_date_str |
2010
|
media_type_str_mv |
0/application/
1/application/pdf/
|
online_boolean |
1
|
online_urls_str_mv |
{"url":"https:\/\/jyx.jyu.fi\/bitstream\/123456789\/24857\/1\/URN%3aNBN%3afi%3ajyu-201008132464.pdf","text":"URN:NBN:fi:jyu-201008132464.pdf","source":"jyx","mediaType":"application\/pdf"}
|
publication_first_indexed |
2010-03-22T09:57:01Z
|
publishDate |
2010
|
record_format |
qdc
|
source_str_mv |
jyx
|
spellingShingle |
Sippola, Johanna
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
Frendit (tv-ohjelma)
huumori
kulttuurisidonnaisuus
kääntäminen
sarjaohjelmat
|
thumbnail |
https://jyu.finna.fi/Cover/Show?source=Solr&id=jyx.123456789_24857&index=0&size=large
|
title |
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
|
title_full |
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
|
title_fullStr |
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
|
title_full_unstemmed |
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
|
title_short |
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
|
title_sort |
translation of culture specific verbal humour in the tv series friends
|
title_txtP |
The translation of culture-specific verbal humour in the TV-series Friends
|
topic |
Frendit (tv-ohjelma)
huumori
kulttuurisidonnaisuus
kääntäminen
sarjaohjelmat
|
topic_facet |
Frendit (tv-ohjelma)
huumori
kulttuurisidonnaisuus
kääntäminen
sarjaohjelmat
|
url |
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/24857
http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201008132464
|
work_keys_str_mv |
AT sippolajohanna thetranslationofculturespecificverbalhumourinthetvseriesfriends
AT sippolajohanna translationofculturespecificverbalhumourinthetvseriesfriends
|