Siirry sisältöön
University of Jyväskylä | Opinnäytehaku
  • Kieli
    • Suomi
    • English
University of Jyväskylä | Opinnäytehaku
Kieli
  • Suomi
  • English
Tarkennettu
  • Neljännesunssi yhdeksälläkymme...
  • Sitaatti
  • Tulosta
  • Vie tietue
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
Neljännesunssi yhdeksälläkymmenellä taalalla : kotoutuksen sietämätön keveys William Burroughsin suomennoksissa

Neljännesunssi yhdeksälläkymmenellä taalalla kotoutuksen sietämätön keveys William Burroughsin suomennoksissa

Näytä muut versiot (1)
Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Lyymä, Ilmari, kirjoittaja
Aineistotyyppi: Pro gradu
Kieli:fin
Julkaistu: Jyväskylä, 2015.
Aiheet:
Burroughs, William.
käännökset
kääntäminen
vieraannuttaminen (kääntäminen)
kotouttaminen (kääntäminen)
pro gradu -tutkielmat
Linkit:JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
  • Kuvaus
  • Muut versiot (1)
  • Henkilökuntanäyttö
Kuvaus
Aineistotyyppi:World Wide Web.

Samankaltaisia teoksia

  • Neljännesunssi yhdeksälläkymmenellä taalalla : kotoutuksen sietämätön keveys William Burroughsin suomennoksissa
    Tekijä: Lyymä, Ilmari
    Julkaistu: (2015)
  • Domestication and foreignisation in the Finnish and Swedish translations of the BFG by Roald Dahl
    Tekijä: Sorvari, Hanna-Mari
    Julkaistu: (2014)
  • Les stratégies de domestication et d’étrangéisation dans un corpus contrastif de BD
    Tekijä: Launonen, Eveliina
    Julkaistu: (2024)
  • Domestication and foreignisation in the Finnish and Swedish translations of the BFG by Roald Dahl
    Tekijä: Sorvari, Hanna-Mari
    Julkaistu: (2014)
  • Lost in translation? : translating multicultural style in Maxine Hong Kingston's The woman warrior
    Tekijä: Häkkinen, Carla-Rose
    Julkaistu: (2006)

Hakuvaihtoehdot

  • Hakuhistoria
  • Tarkennettu haku
  • Uutuusluettelo

Tarvitsetko apua?

  • Hakuohje

Yhteystiedot

  • University of Jyväskylä
  • Avoimen tiedon keskus
  • Saavutettavuusselostus