Skip to content
University of Jyväskylä | Thesis search
  • Language
    • Suomi
    • English
University of Jyväskylä | Thesis search
Language
  • Suomi
  • English
Advanced
  • Connotations in Kenneth Graham...
  • Cite this
  • Print
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
Connotations in Kenneth Grahame's The wind in the willows and its Finnish translation

Connotations in Kenneth Grahame's The wind in the willows and its Finnish translation

Show other versions (1)
Bibliographic Details
Main Author: Ranua, Marianne
Format: Master's thesis
Language:eng
Published: Jyväskylä, 2009.
Subjects:
Grahame, Kenneth > The wind in the willows.
Kaislikossa suhisee.
merkitykset
kääntäminen
englannin kieli
suomen kieli
vastaavuus
connotations
domestication
foreignization
translation
konnotaatiot
käännösteoriat
skoposteoria
Online Access:http://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-200908173558
  • Description
  • Other Versions (1)
  • Staff View
Description
Description not available.

Similar Items

  • Connotations in Kenneth Grahame's The wind in the willows and its Finnish translation
    by: Ranua, Marianne
    Published: (2009)
  • Interpersonal relations in Kenneth Grahame's The wind in the willows : a study of social classes in fiction
    by: Vänttinen, Tiina
    Published: (1992)
  • Themes and symbolism in Kenneth Grahame's and A. A. Milne's children's books
    by: Hallikainen, Heidi
    Published: (1990)
  • Eigennamen und andere Realienbezeichnungen beim Übersetzen eines deutschen Kinderbuchs ins Finnische : Am Beispiel von Rico, Oskar und die Tieferschatten von Andreas Steinhöfel
    by: Tuovinen, Sandra
    Published: (2011)
  • Translation of idioms in the Finnish version of Dan Brown's The Da Vinci Code
    by: Keränen, Anna
    Published: (2006)

Search Options

  • Search History
  • Advanced Search
  • New Items

Need Help?

  • Search Tips

Contact

  • University of Jyväskylä
  • Open Science Centre
  • Accessibility report