Aihe-ehdotuksia
- ranskan kieli 199
- Romaaninen filologia 101
- Romance Philology 78
- 307 77
- suomen kieli 37
- oppikirjat 36
- kääntäminen 25
- Romance philology 22
- opetus 22
- englannin kieli 18
- käännökset 17
- oppiminen 14
- ääntäminen 13
- kielioppi 11
- lainasanat 10
- passiivi 10
- 3072 9
- kirjallisuudentutkimus 9
- kontrastiivinen tutkimus 9
- kielen oppiminen 8
- kieli ja kielet 8
- puhekieli 8
- kieltenopetus 7
- motivaatio 7
- suullinen kielitaito 7
- keskiranska 6
- kirjallisuus 6
- pronominit 6
- adjektiivit 5
- kielentutkimus 5
Tarkoititko:
"tanskan kieli" » "saksan kieli" (Laajenna hakua)
"ranskan kieli" » "saksan kieli" (Laajenna hakua)
"tanskan kieli" » "saksan kieli" (Laajenna hakua)
"ranskan kieli" » "saksan kieli" (Laajenna hakua)
-
21
Étude contrastive de l'emploi de la voix passive du finnois et ses équivalents en français
Julkaistu 2001Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
22
Les exercices et la méthodologie de la production orale dans la série de manuels Voilà!
Julkaistu 2011Aiheet: “…ranskan kieli…”
Hae kokoteksti
Pro gradu -
23
Les styles d'apprentissage dans les manuels scolaires de français en Finlande
Julkaistu 2013Aiheet: JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Pro gradu -
24
-
25
La polyphonie linguistique dans le discours journalistique : le cas de France Télécom
Julkaistu 2011Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
26
Le diminutif dans la littérature en moyen français
Julkaistu 2004Aiheet: “…ranskan kieli…”
JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Väitöskirja -
27
-
28
La pertinence pédagogique du contenu culturel des illustrations dans les manuels de la série Voilà!
Julkaistu 2009Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
29
Déchéance ou précarité en français de certains mots et sens qui survivent en anglais
Julkaistu 1972Aiheet: “…ranskan kieli…”
Pro gradu -
30
Comparaison des contenus des manuels "D'accord ? D'accord" et "Voilà ! 1 Textes"
Julkaistu 2009Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
31
La présentation de Paris dans les manuels scolaires finlandais
Julkaistu 2008Aiheet: “…ranskan kieli…”
Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
32
Étude métalexicographique de trois dictionnaires français
Julkaistu 2008Aiheet: “…ranskan kieli…”
Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
33
La localisation, la naturalisation et l exotisation des ingrédients dans la traduction finnoise du livre de cuisine Délices de Lait
Julkaistu 2008Aiheet: “…ranskan kieli…”
Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
34
-
35
Le systeme graphique dans La deffence et illustration de la langue francoyse de Joachim Du Bellay
Julkaistu 2001Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
36
Les onomatopés anglaises introduites en français par la bande dessinée
Julkaistu 2013Aiheet: “…ranskan kieli…”
JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Pro gradu -
37
De de à ça : enseigner la grammaire française aux finnophones
Julkaistu 2005Aiheet: “…ranskan kieli…”
Hae kokoteksti
Linkki verkkoaineistoon
Käytettävissä vapaakappalekirjastoissa
Väitöskirja -
38
Le participe passé en français et en italien à la lumière d'un corpus littéraire
Julkaistu 2008Aiheet: “…ranskan kieli…”
Pro gradu -
39
La liberté de la femme dans cinq œuvres de Calixthe Beyala
Julkaistu 2010Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
40
La contextualisation de la grammaire française dans la série de manuels Escalier
Julkaistu 2017Aiheet: JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Pro gradu