Aihe-ehdotuksia
- kääntäminen 249
- käännökset 47
- suomen kieli 39
- English 31
- 301 29
- Englannin kieli 29
- ranskan kieli 25
- Romaaninen filologia 23
- 307 19
- Romance Philology 19
- englannin kieli 19
- translation 18
- Ruotsin kieli 16
- Swedish 16
- kaunokirjallisuus 16
- 306 15
- tekstitys 14
- lastenkirjallisuus 13
- ruotsin kieli 13
- översättning 13
- kulttuuri 12
- ekvivalenssi 11
- idiomit 11
- puhekieli 11
- Saksan kieli ja kulttuuri 10
- käännöstiede 10
- tietokoneavusteinen kääntäminen 10
- Finnish 9
- Suomen kieli 9
- metaforat 9
-
161
-
162
Formella förändringar i den finska översättningen av Monika Fagerholms Glitterscenen
Julkaistu 2011Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
163
-
164
Friends, Frendit, Vänner : en jämförelse av svenska och finska undertexter i Tv-serien Friends
Julkaistu 2011Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
165
Mór Jókai attraverso l'Italia e la lingua italiana
Julkaistu 2010Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
166
The seventh templar : an annotated translation of passages from a historical novel by Juha-Pekka Koskinen
Julkaistu 2010Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
167
-
168
Om översättning av kulturbundna element från svenska till finska och franska i två muminböcker av Tove Jansson
Julkaistu 2007Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
169
Observations on the quality of two Finnish translations of P. G. Wodehouse's A damsel in distress
Julkaistu 2001Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
170
-
171
Ilmaiset konkordanssiohjelmat Windows-ympäristössä
Julkaistu 2013Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
172
Translations of verbal humour in Don Rosa's Donald Duck stories
Julkaistu 2024Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
173
Équivalents du futur français dans les traductions finnoises d'un corpus littéraire
Julkaistu 2008Aiheet:Pro gradu -
174
Analys av översättning från källspråk till målspråk : Sinä olet suuri - Du är stor
Julkaistu 2008Aiheet:Pro gradu -
175
-
176
Disney-Songs und ihre Übersetzung ins Deutsche : ein Vergleich anhand von ausgewählten Disney-Songtexten
Julkaistu 2015Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
177
Om frivilliga översättningsbyten i den svenska översättningen av Arto Paasilinnas roman "Kymmenen riivinrautaa"
Julkaistu 2005Aiheet:Pro gradu -
178
Domestication and foreignisation in the Finnish and Swedish translations of the BFG by Roald Dahl
Julkaistu 2014Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
179
Lost in translation? : att översätta allusioner och ordlekar i Gilmore Girls
Julkaistu 2013Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
180
Analyse des stratégies de traduction en français des sous-titres du jeu vidéo Trine
Julkaistu 2012Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu