Aihe-ehdotuksia
- kääntäminen 252
- käännökset 50
- suomen kieli 40
- English 34
- Englannin kieli 32
- 301 29
- ranskan kieli 25
- Romaaninen filologia 23
- englannin kieli 21
- 307 19
- Romance Philology 19
- translation 18
- Ruotsin kieli 16
- Swedish 16
- kaunokirjallisuus 16
- 306 15
- tekstitys 14
- lastenkirjallisuus 13
- ruotsin kieli 13
- översättning 13
- kulttuuri 12
- ekvivalenssi 11
- idiomit 11
- puhekieli 11
- Saksan kieli ja kulttuuri 10
- käännöstiede 10
- tietokoneavusteinen kääntäminen 10
- Finnish 9
- Suomen kieli 9
- metaforat 9
-
221
-
222
-
223
Connotations in Kenneth Grahame's The wind in the willows and its Finnish translation
Julkaistu 2009Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
224
Transnational regulation and the infrastructure of financial reporting
Julkaistu 2020Aiheet: Linkki verkkoaineistoon
Linkki verkkoaineistoon
Väitöskirja -
225
Translating animated Moomins : differences and translation strategies in the Finnish and English dubs
Julkaistu 2021Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
226
Šekspir v tvorčeskoj èvolûcii Puškina
Julkaistu 2020Aiheet: JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Väitöskirja -
227
-
228
Tuntematon sotilas and its English and German translations: a study of realia
Julkaistu 2006Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
229
Étude de la traduction des termes de danse classique dans deux manuels en finnois
Julkaistu 2024Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
230
-
231
Argumentative text structure and translation
Julkaistu 1985Aiheet: “…kääntäminen…”
JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Väitöskirja -
232
Connotations in Kenneth Grahame's The wind in the willows and its Finnish translation
Julkaistu 2009Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
233
Translation of idioms in the Finnish version of Dan Brown's The Da Vinci Code
Julkaistu 2006Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
234
-
235
-
236
-
237
Translating cultural references - a Friend or a foe?
Julkaistu 2018Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
238
-
239
-
240
Übersetzungsprobleme bei der Übersetzung von Der Kontrabass von Patrick Süskind ins Finnische
Julkaistu 2016Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu