Aihe-ehdotuksia
- 3072 35
- ranskan kieli 9
- kääntäminen 5
- suomen kieli 3
- fonctions syntaxiques de l'adjectif 2
- kielitiede 2
- käännökset 2
- lainasanat 2
- lexicologie 2
- linguistique contrastive 2
- passif 2
- passif français 2
- retoriikka 2
- semantiikka 2
- traduction 2
- 304 1
- Amsler, Jean 1
- Aragon, Louis 1
- Beckett, Samuel 1
- Belgia 1
- Brel, Jacques 1
- Corneille, Pierre 1
- Daudet, Alphonse 1
- FTA 1
- Fontanier, Pierre 1
- Grass, Günter 1
- Hergé 1
- Hirvensalo, Lauri 1
- Hugo, Victor 1
- Kirjallisuus 1
-
21
La pertinence pédagogique du contenu culturel des illustrations dans les manuels de la série Voilà!
Julkaistu 2009Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
22
-
23
-
24
Les équivalents des noms propres dans deux traductions finnoises de Lettres de mon moulin d'Alphonse Daudet
Julkaistu 2008Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
25
Les équivalents de l'allatif finnois en français à la lumière d'un corpus de traduction
Julkaistu 2004Aiheet: “…3072…”
Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
26
-
27
-
28
Les métaphores dans deux æuvres de Tahar Ben Jelloun : examinées du point de vue de la rhétorique linguistique
Julkaistu 2001Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
29
-
30
La néologie et les néologismes dans la langue journalistique belge
Julkaistu 2006Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
31
La traduction du passif français en finnois dans les dossiers du Parlement européen
Julkaistu 2002Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
32
La position syntaxique de l'adjectif dans la littérature française du XVIIIe siècle
Julkaistu 1998Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
33
-
34
Étude comparative du futur simple dans un corpus littéraire finno-français
Julkaistu 2008Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
35