Aihe-ehdotuksia
- kääntäminen 248
- käännökset 46
- suomen kieli 39
- English 31
- 301 29
- Englannin kieli 29
- ranskan kieli 25
- Romaaninen filologia 23
- 307 19
- Romance Philology 19
- englannin kieli 18
- translation 18
- Ruotsin kieli 16
- Swedish 16
- 306 15
- kaunokirjallisuus 15
- tekstitys 14
- lastenkirjallisuus 13
- ruotsin kieli 13
- översättning 13
- kulttuuri 12
- ekvivalenssi 11
- idiomit 11
- puhekieli 11
- Saksan kieli ja kulttuuri 10
- tietokoneavusteinen kääntäminen 10
- Finnish 9
- Suomen kieli 9
- käännöstiede 9
- metaforat 9
-
1
-
2
Terminology extraction in the technical translation process : exploring the constituents of efficiency
Julkaistu 2005Aiheet: “…kääntäminen…”
Pro gradu -
3
-
4
Les stratégies de domestication et d’étrangéisation dans un corpus contrastif de BD
Julkaistu 2024Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
5
Kieliteknologian käyttö kielenkäännösprosessissa
Julkaistu 2005Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
6
Friends, Frendit, Vänner : en jämförelse av svenska och finska undertexter i Tv-serien Friends
Julkaistu 2011Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
7
-
8
Les problèmes de la traduction des noms de personnes dans la série des Moumine de Tove Jansson
Julkaistu 1992Aiheet: “…kääntäminen…”
Pro gradu -
9
-
10
Je ne l'obtiens pas vraiment - I don't really get it : faiblesses de fonctionnement de deux outils de traduction automatique
Julkaistu 2001Aiheet: “…tietokoneavusteinen kääntäminen…”
Hae kokoteksti
Pro gradu -
11
-
12
-
13
-
14
Italian kirjallisuuden suomentaminen : katsaus kulttuurisuhteisiin ja käännöskirjallisuuteen
Julkaistu 1999Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
15
Problems of translating the laws of Rugby Union from English into Finnish
Julkaistu 2014Aiheet: “…kääntäminen…”
JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Pro gradu -
16
-
17
Les équivalents de l'imparfait français en finnois : étude de trois romans par G. Simenon et de leurs traductions finnoises
Julkaistu 2017Aiheet: “…kääntäminen…”
JYX-julkaisuarkisto / JYX Digital Archive
Pro gradu -
18
Perevod finskogo allativa na russkij jazyk : issledovanie po romany Antti Tuuri "Ameriikan raitti" i ego perevody na russkij jazyk "Amerikanskij rejs"
Julkaistu 1994Aiheet: “…kääntäminen…”
Pro gradu -
19
Lost in translation? : translating multicultural style in Maxine Hong Kingston's The woman warrior
Julkaistu 2006Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
20
Luonnollisten kielten kääntäminen ja konekäännös - Taustaa, teoriaa ja menetelmiä
Julkaistu 2010Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö