Aihe-ehdotuksia
- översättning 28
- kääntäminen 14
- Ruotsin kieli 13
- Swedish 13
- 306 10
- kulttuuri 5
- kultur 5
- lastenkirjallisuus 5
- barnlitteratur 4
- muumit 4
- svenska 4
- tv-översättning 4
- frivilliga översättningsbyten 3
- idiom 3
- kulturbundenhet 3
- käännökset 3
- ruotsin kieli 3
- suomen kieli 3
- tv-textning 3
- översättningsvetenskap 3
- Jansson, Tove 2
- Lehtinen, Tuija 2
- Roskisprinssi 2
- Sopåkarprinsen 2
- aktionsart 2
- arkikieli 2
- aspekt 2
- barnböcker 2
- egennamn 2
- ekvivalens 2
-
1
-
2
Tre engelska agentfilmer jämförda med motsvarande svenska och finska tv-texter : en filmöversättningsanalys
Julkaistu 1992Aiheet: “…tv-översättning…”
Pro gradu -
3
Om översättning av finskans handlingsbetecknande verbalsubstantiv till svenska
Julkaistu 2004Aiheet:Pro gradu -
4
Om aspektualitet i ryskan och svenskan : verben i en rysk barnbok och dess svenska översättning
Julkaistu 1998Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
5
-
6
Svenska motsvarigheter till finskans translativ i två översättningar
Julkaistu 1992Aiheet:Pro gradu -
7
Problem i filmöversättning : dialekter, svordomar och idiom i Okänd soldat
Julkaistu 1995Aiheet:Pro gradu -
8
Om översättning av kulturbundna element från svenska till finska och engelska i två barnböcker av Astrid Lindgren
Julkaistu 2002Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
9
-
10
Svenskspråkiga muminsånger och deras finska versioner
Julkaistu 2006Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
11
Översättning av engelska egennamn till svenska och finska i amerikanska tv-komedier
Julkaistu 1998Aiheet: “…tv-översättning…”
Hae kokoteksti
Pro gradu -
12
-
13
-
14
Hur behärskar första års universitets studerande idiom?
Julkaistu 2011Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiKandityö -
15
Förflyttning eller befintlighet; finskans källbetecknande postpositionsfraser och deras motsvarigheter i svenskan
Julkaistu 1999Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
16
Svenska ordspråk som härstammar från latinet
Julkaistu 1997Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
17
Om aspektualitet i ryskan och svenskan : verben i en rysk barnbok och dess svenska översättning
Julkaistu 1998Aiheet: Hae kokoteksti Hae kokotekstiPro gradu -
18
Om översättning av turistbroschyrer och om turismens språk
Julkaistu 2003Aiheet: Hae kokoteksti
Pro gradu -
19
Översättning av finska sammansättningar till svenska i skönlitteratur
Julkaistu 2004Aiheet:Pro gradu -
20
Om språket i några svenska kokböcker från 1980- och 1990-talen och i deras finska översättningsversioner
Julkaistu 2007Aiheet:Pro gradu