EFL reading habits and motivations of Finnish upper secondary school students

Lukemisen ja sosiaalisen median välinen suhde on muuttunut erityisesti viime vuosina, kun lukijat keskustelevat kirjoista ja suosittelevat niitä toisilleen verkon välityksellä. Sosiaalisen median lukuyhteisöissä sisällön kuluttaminen ja tuottaminen englanniksi on yleistynyt, kun kansainväliset lukij...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Lensu, Linnea
Other Authors: Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta, Faculty of Humanities and Social Sciences, Kieli- ja viestintätieteiden laitos, Department of Language and Communication Studies, Jyväskylän yliopisto, University of Jyväskylä
Format: Bachelor's thesis
Language:eng
Published: 2024
Subjects:
Online Access: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/95137
Description
Summary:Lukemisen ja sosiaalisen median välinen suhde on muuttunut erityisesti viime vuosina, kun lukijat keskustelevat kirjoista ja suosittelevat niitä toisilleen verkon välityksellä. Sosiaalisen median lukuyhteisöissä sisällön kuluttaminen ja tuottaminen englanniksi on yleistynyt, kun kansainväliset lukijoiden yhteisöt ovat aktiivisimpia. Esimerkiksi suomalaisissa kirjakaupoissa tämä ilmiö on huomattu, ja englanninkielisten kirjojen valikoimaa on laajennettu. Näkyykö ilmiö kuitenkaan suomalaisten nuorten lukutottumuksissa yleisellä tasolla? Aiempi tutkimus suomalaisten lukemisesta englannin kielellä motiivien suhteen on vähäistä, eikä englanniksi lukemisen määrää ole tutkittu lähes ollenkaan. Tämän tutkielman tarkoituksena onkin selvittää, kuinka paljon suomalaiset lukiolaisnuoret lukevat englanninkielisiä tekstejä vapaa-ajallaan, mistä syistä sekä mitä tekstityyppejä he lukevat eniten. Tutkielman aineisto kerättiin kyselyllä, johon vastasi yhteensä 38 lukiolaista. Tutkimuksessa selvisi, että suurin osa osallistujista lukee vapaa-ajallaan englanninkielisiä tekstejä päivittäin tai useamman kerran viikossa, ja keskimäärin hieman alle puolet heidän lukemistaan teksteistä on englanninkielisiä. Sosiaalisen median tekstit ovat ylivoimaisesti luetuin tekstityyppi, mutta myös uutisia, muita tietotekstejä ja romaaneja luetaan englanniksi melko usein. Englanninkielisen tekstin sattumalta vastaan tuleminen lisää eniten englanniksi lukemista, mutta yleisiä syitä ovat myös yleinen mielenkiinto, kielenoppiminen ja halu lukea alkuperäiskielellä. Tutkimustulokset auttavat ymmärtämään suomalaisten lukiolaisnuorten lukutottumuksia ja niistä voi olla hyötyä heidän kielenoppimisensa tukemisessa. Melko pienen osallistujamäärän vuoksi tutkimustuloksia on hankala yleistää, mutta ne lisäävät ymmärrystä englannin kielellä lukemisesta. Vähän tutkittu aihe kannustaa jatkotutkimukseen, myös esimerkiksi eri ikäryhmien osalta.