Siirry sisältöön
University of Jyväskylä | Opinnäytehaku
  • Kieli
    • Suomi
    • English
University of Jyväskylä | Opinnäytehaku
Kieli
  • Suomi
  • English
Tarkennettu
Käytetyt suodattimet:
Aineistotyyppi: Poista suodatin Pro gradu
Sivu ladataan uudelleen, kun suodatin poistetaan.
Poista rajaukset
Sivu ladataan uudelleen, kun suodatin poistetaan.
Poista rajaukset
Näytä rajaukset (1)
Aineistotyyppi: Poista suodatin Pro gradu
  • Ikuiset naamiaiset
  • Sitaatti
  • Tulosta
  • Vie tietue
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
Ikuiset naamiaiset : tulkinnallisia haasteita Choderlos de Laclos'n kirjeromaanissa Les Liaisons dangereuses

Ikuiset naamiaiset tulkinnallisia haasteita Choderlos de Laclos'n kirjeromaanissa Les Liaisons dangereuses

Näytä muut versiot (1)
Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Tirronen, Heli
Muut tekijät: Humanistinen tiedekunta, Faculty of Humanities, Taiteiden ja kulttuurin tutkimuksen laitos, Department of Art and Cultural Studies, University of Jyväskylä, Jyväskylän yliopisto
Aineistotyyppi: Pro gradu
Kieli:fin
Julkaistu: 2006
Aiheet:
Laclos, Choderlos de
Les Liaisons dangereuses
libertinismi
Kirjallisuus
Literature
304
kirjeromaanit
hermeneutiikka
Linkit: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/9017
  • Saatavuustiedot
  • Kuvaus
  • Muut versiot (1)
  • Henkilökuntanäyttö
Näytetään 1 - 1 yhteensä 1 tuloksesta
Näytä kaikki versiot (2)
Search Result 1
Ikuiset naamiaiset : tulkinnallisia haasteita Choderlos de Laclos'n kirjeromaanissa Les Liaisons dangereuses

Ikuiset naamiaiset : tulkinnallisia haasteita Choderlos de Laclos'n kirjeromaanissa Les Liaisons dangereuses Tekijä Tirronen, Heli

Julkaistu 2006
Hyllypaikka: Lataa…
Sijainti: Lataa…
Hae kokoteksti
Pro gradu
Näytä kaikki versiot (2)

Samankaltaisia teoksia

  • Ikuiset naamiaiset : tulkinnallisia haasteita Choderlos de Laclos'n kirjeromaanissa Les Liaisons dangereuses
    Tekijä: Tirronen, Heli
    Julkaistu: (2006)
  • Etude contrastive des adjectifs et verbes descriptifs dans le roman Les enfants de l'été de Robert Sabatier et sa traduction finnoise par Annikki Suni = Kontrastiivinen tutkimus deskriptiivisistä adjektiiveista ja verbeistä Robert Sabatier'n romaanissa Les enfants de l'été ja Annikki Sunin käännöksessä Kesän lapset
    Tekijä: Agullana, Marja-Leena
    Julkaistu: (1989)
  • Les anglicismes dans la revue de skate « Sugar » : comment sont-ils utilisés et quelles sont les règles derrière ces utilisations?
    Tekijä: Aalto, Aarne
    Julkaistu: (2021)
  • Les comparaisons dans Le Petit Prince et leurs traductions en finnois : comment la traductrice a-t-elle choisi de traduire les comparaisons ?
    Tekijä: Lassila, Niina Annika
    Julkaistu: (2021)
  • "L'uomo sarà infelice" : narratiivinen rakenne Ugo Foscolon kirjeromaanissa Ultime lettere di Jacopo Ortis
    Tekijä: Laine, Katri
    Julkaistu: (2002)

Hakuvaihtoehdot

  • Hakuhistoria
  • Tarkennettu haku
  • Uutuusluettelo

Tarvitsetko apua?

  • Hakuohje

Yhteystiedot

  • University of Jyväskylä
  • Avoimen tiedon keskus
  • Saavutettavuusselostus