Language in Instagram captions language choices between English and Finnish

Kielellinen näkökulma jää usein huomioimatta, kun puhutaan ilmaisesta sosiaalisen median alustasta Instagramista, jonka käyttö perustuu pääosin visuaalisen sisällön jakamiseen. Instagram-kuvatekstin ja kielivalintojen avulla on mahdollista konkreettisesti ilmaista itseään sekä viestiä muun muassa aj...

Täydet tiedot

Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Källroos, Iida
Muut tekijät: Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta, Faculty of Humanities and Social Sciences, Kieli- ja viestintätieteiden laitos, Department of Language and Communication Studies, Jyväskylän yliopisto, University of Jyväskylä
Aineistotyyppi: Kandityö
Kieli:eng
Julkaistu: 2022
Aiheet:
Linkit: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/82450
Kuvaus
Yhteenveto:Kielellinen näkökulma jää usein huomioimatta, kun puhutaan ilmaisesta sosiaalisen median alustasta Instagramista, jonka käyttö perustuu pääosin visuaalisen sisällön jakamiseen. Instagram-kuvatekstin ja kielivalintojen avulla on mahdollista konkreettisesti ilmaista itseään sekä viestiä muun muassa ajatuksiaan, mielipiteitään, asenteitaan sekä arvojaan. Tämän tutkimuksen painopiste oli tutkia kielivalintoja kaksikielisten englanti-suomi Instagram-tilien kuvateksteissä, ja näin ollen yleisesti lisätä tietämystä ajatuksista kielivalintojen takana. Yksilöt käyttäytyvät kielellisesti eri tavoin eri tilanteissa, ja siksi tämä tutkimus pyrki selvittämään, kuinka kielivalintoja Instagram-kuvateksteihin tehdään englannin kielen ja suomen kielen välillä, sekä sivusi myös kuinka identiteetti on näkyvillä näissä kuvateksteissä. Tutkimus oli suunnattu henkilöille, joiden Instagram-tilit ovat kaksikielisiä, ja jotka kirjoittavat kuvatekstejä sekä englanniksi että suomeksi. Tutkimuksessa käytettiin sekä määrällisiä että laadullisia tutkimusmenetelmiä, ja tiedonkeräys tapahtui verkkokyselyn avulla. Tutkimukseen osallistui 57 henkilöä. Tutkimuksen tulokset osoittavat, että tekijät Instagram-kuvatekstien kielivalintojen takana niin englannin kuin suomen kohdalla ovat hyvin samanlaisia. Täten valinnat tehdään hyvin tilannesidonnaisesti, huomioiden esimerkiksi yksilön omat arvot, mielipiteet ja mieltymykset. Useimmiten mainittuihin syihin kielivalintojen taustalla lukeutuu englannin kohdalla esimerkiksi seuraajakunnan huomioiminen ja tietyn ilmauksen käyttäminen, sekä suomen kohdalla kontekstisidonnaisuus ja luonnollisuuden tuntu. Lisäksi suurin osa vastaajista koki oman identiteettinsä olevan näkyvillä heidän Instagram-kuvateksteissään.