"Word is oh such a twich-tickling problem" anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation

Bibliographic Details
Main Author: Koskinen, Heli
Other Authors: Humanistinen tiedekunta, Faculty of Humanities, Kielten laitos, Department of Languages, University of Jyväskylä, Jyväskylän yliopisto, Englannin kieli, English, 301
Format: Master's thesis
Language:eng
Published: 1999
Subjects:
Online Access: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/7411
_version_ 1780992120857821184
annif_keywords_txtF_mv translating use of language Finnish language English language children's literature
annif_uris_txtF_mv http://www.yso.fi/onto/yso/p9586 http://www.yso.fi/onto/yso/p11302 http://www.yso.fi/onto/yso/p8856 http://www.yso.fi/onto/yso/p2573 http://www.yso.fi/onto/yso/p4742
author Koskinen, Heli
author2 Humanistinen tiedekunta Faculty of Humanities Kielten laitos Department of Languages University of Jyväskylä Jyväskylän yliopisto Englannin kieli English 301
author_facet Koskinen, Heli Humanistinen tiedekunta Faculty of Humanities Kielten laitos Department of Languages University of Jyväskylä Jyväskylän yliopisto Englannin kieli English 301 Koskinen, Heli
author_sort Koskinen, Heli
building Jyväskylän yliopisto JYX-julkaisuarkisto
datasource_str_mv jyx
first_indexed 2023-03-22T09:57:14Z
format Pro gradu
format_ext_str_mv Opinnäyte Pro gradu
free_online_boolean 1
fullrecord <?xml version="1.0"?> <qualifieddc schemaLocation="http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd http://purl.org/dc/elements/1.1/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd"><title>"Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation</title><creator>Koskinen, Heli</creator><contributor type="tiedekunta" lang="fi">Humanistinen tiedekunta</contributor><contributor type="tiedekunta" lang="en">Faculty of Humanities</contributor><contributor type="laitos" lang="fi">Kielten laitos</contributor><contributor type="laitos" lang="en">Department of Languages</contributor><contributor type="yliopisto" lang="en">University of Jyv&#xE4;skyl&#xE4;</contributor><contributor type="yliopisto" lang="fi">Jyv&#xE4;skyl&#xE4;n yliopisto</contributor><contributor type="oppiaine" lang="fi">Englannin kieli</contributor><contributor type="oppiaine" lang="en">English</contributor><contributor type="oppiainekoodi">301</contributor><subject type="other">Dahl, Roald</subject><subject type="other">children's literature</subject><subject type="other">translation</subject><subject type="other">linguistic anomaly</subject><subject type="other">nonsense</subject><available>2008-01-08T07:24:21Z</available><issued>1999</issued><type lang="fi">Pro gradu -tutkielma</type><type lang="en">Master&#x2019;s thesis</type><identifier type="other">oai:jykdok.linneanet.fi:796163</identifier><identifier type="uri">https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/7411</identifier><identifier type="urn">URN:NBN:fi:jyu-1999796163</identifier><language type="iso">eng</language><rights lang="en">This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.</rights><rights lang="fi">Julkaisu on tekij&#xE4;noikeuss&#xE4;&#xE4;nn&#xF6;sten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkil&#xF6;kohtaista k&#xE4;ytt&#xF6;&#xE4; varten. K&#xE4;ytt&#xF6; kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.</rights><rights type="accesslevel" lang="fi">openAccess</rights><permaddress type="urn">http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-1999796163</permaddress><file bundle="ORIGINAL" href="https://jyx.jyu.fi/bitstream/123456789/7411/1/1514.pdf" name="1514.pdf" type="application/pdf" length="6069456" sequence="1"/><recordID>123456789_7411</recordID></qualifieddc>
hierarchy_parent_title Institutional Repository
id jyx.123456789_7411
institution JYU
language eng
last_indexed 2023-07-03T20:12:46Z
main_date 1999-01-01T00:00:00Z
main_date_str 1999
media_type_str_mv 0/application/ 1/application/pdf/
online_boolean 1
online_urls_str_mv {"url":"https:\/\/jyx.jyu.fi\/bitstream\/123456789\/7411\/1\/1514.pdf","text":"1514.pdf","source":"jyx","mediaType":"application\/pdf"}
publication_first_indexed 1999-03-22T09:57:14Z
publishDate 1999
record_format qdc
source_str_mv jyx
spellingShingle Koskinen, Heli "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation Dahl, Roald children's literature translation linguistic anomaly nonsense
thumbnail https://jyu.finna.fi/Cover/Show?source=Solr&id=jyx.123456789_7411&index=0&size=large
title "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation
title_full "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation
title_fullStr "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation
title_full_unstemmed "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation
title_short "Word is oh such a twich-tickling problem"
title_sort word is oh such a twich tickling problem anomalous features in roald dahl s the bfg and its finnish translation
title_sub anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation
title_txtP "Word is oh such a twich-tickling problem" : anomalous features in Roald Dahl's The BFG and its Finnish translation
topic Dahl, Roald children's literature translation linguistic anomaly nonsense
topic_facet Dahl, Roald children's literature linguistic anomaly nonsense translation
url https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/7411 http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-1999796163
work_keys_str_mv AT koskinenheli wordisohsuchatwichticklingproblemanomalousfeaturesinroalddahlsthebfganditsfinnishtr