Monikielisyys lastenkirjallisuudessa

Tämän tutkimuksen tarkoituksena oli selvittää, miten monikielisyys näkyy Suomessa 2010-luvulla julkaistussa lastenkirjallisuudessa. Tehtävänä oli kartoittaa sitä, miten monikielisyys teemana näkyy uusimmassa lastenkirjallisuudessa ja millaista kuvaa monikielisyydestä lastenkirjoissa rakennetaan. Tut...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kotilainen, Maria
Other Authors: Kasvatustieteiden ja psykologian tiedekunta, Faculty of Education and Psychology, Kasvatustieteiden laitos, Department of Education, Jyväskylän yliopisto, University of Jyväskylä
Format: Bachelor's thesis
Language:fin
Published: 2020
Subjects:
Online Access: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/71809
Description
Summary:Tämän tutkimuksen tarkoituksena oli selvittää, miten monikielisyys näkyy Suomessa 2010-luvulla julkaistussa lastenkirjallisuudessa. Tehtävänä oli kartoittaa sitä, miten monikielisyys teemana näkyy uusimmassa lastenkirjallisuudessa ja millaista kuvaa monikielisyydestä lastenkirjoissa rakennetaan. Tutkimusaineisto koostui viidestä 2010-luvulla julkaistusta lastenkirjasta. Aineistossa oli mukana sekä tietokuvakirjoja että kaunokirjallisia lasten kuvakirjoja. Aineisto analysoitiin käyttämällä laadullista aineistolähtöistä sisällönanalyysiä. Tutkimustulokset osoittivat, että monikielisyys tuli esiin lastenkirjoissa kerronnassa kertojan välittämänä, dialogeissa, juonen rakenteen tasolla ja tekstiä tukevassa kuvituksessa. Monikielisyyttä kuvattiin lastenkirjoissa haasteena, voimavarana, funktionaalisena kielenkäyttönä ja osana kulttuurista moninaisuutta. Monikielisyyden kuvaustavat esiintyivät lastenkirjoissa limittäin ja rakensivat monikielisyydestä kuvaa moniulotteisena ilmiönä. Tutkimuksen perusteella yhteiskunnan kielellinen moninaistuminen näkyy uusimmassa Suomessa julkaistussa lastenkirjallisuudessa. Moninaisuutta heijastava ja välittävä lastenkirjallisuus voi herätellä lasten kiinnostusta eri kieliä ja kulttuureita kohtaan ja lisätä ymmärrystä erilaisia ihmisiä kohtaan. Monikielisille lapsille se voi antaa samastumisenkohteita ja tukea heidän monikielistä identiteettiään. Siksi varhaiskasvatuksen opettajien olisi hyvä pysähtyä aika ajoin pohtimaan sitä, kuinka moninaista kuvaa ympäröivästä yhteiskunnasta he lapsille kirjavalinnoillaan tarjoavat.