_version_ |
1809903102158962688
|
author |
Ojala, Tiina
|
author2 |
Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta
Kieli- ja viestintätieteiden laitos
University of Jyväskylä
Jyväskylän yliopisto
Romaaninen filologia
|
author_facet |
Ojala, Tiina
Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta
Kieli- ja viestintätieteiden laitos
University of Jyväskylä
Jyväskylän yliopisto
Romaaninen filologia
Ojala, Tiina
|
author_sort |
Ojala, Tiina
|
building |
Jyväskylän yliopisto
JYX-julkaisuarkisto
|
datasource_str_mv |
jyx
|
department_txtF |
Kieli- ja viestintätieteiden laitos
|
faculty_txtF |
Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta
|
first_indexed |
2018-04-23T20:45:09Z
|
format |
Kandityö
|
format_ext_str_mv |
Opinnäyte
Kandityö
|
free_online_boolean |
1
|
fullrecord |
<?xml version="1.0"?>
<qualifieddc schemaLocation="http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd http://purl.org/dc/elements/1.1/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd"><title>Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai… » de Marc Lévy</title><creator>Ojala, Tiina</creator><contributor type="tiedekunta" lang="fi">Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta</contributor><contributor type="laitos" lang="fi">Kieli- ja viestintätieteiden laitos</contributor><contributor type="yliopisto" lang="en">University of Jyväskylä</contributor><contributor type="yliopisto" lang="fi">Jyväskylän yliopisto</contributor><contributor type="oppiaine">Romaaninen filologia</contributor><subject type="other">kääntäminen</subject><subject type="other">sanonnat</subject><subject type="other">idiomi</subject><subject type="other">idiomaattinen ilmaus</subject><subject type="other">kollokaatio</subject><subject type="other">Marc Lévy</subject><available>2018-04-23T12:22:05Z</available><issued>2018</issued><type lang="fi">Kandidaatintutkielma</type><type lang="en">Bachelor's thesis</type><identifier type="uri">https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/57727</identifier><identifier type="urn">URN:NBN:fi:jyu-201804232336</identifier><language type="iso">fre</language><rights lang="fi">Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.</rights><rights lang="en">This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.</rights><rights type="accesslevel" lang="fi">openAccess</rights><permaddress type="urn">http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201804232336</permaddress><file bundle="ORIGINAL" href="https://jyx.jyu.fi/bitstream/123456789/57727/1/URN%3aNBN%3afi%3ajyu-201804232336.pdf" name="URN:NBN:fi:jyu-201804232336.pdf" type="application/pdf" length="439082" sequence="1"/><recordID>123456789_57727</recordID></qualifieddc>
|
id |
jyx.123456789_57727
|
language |
fra
|
last_indexed |
2024-09-03T10:50:29Z
|
main_date |
2018-01-01T00:00:00Z
|
main_date_str |
2018
|
online_boolean |
1
|
online_urls_str_mv |
{"url":"https:\/\/jyx.jyu.fi\/bitstream\/123456789\/57727\/1\/URN%3aNBN%3afi%3ajyu-201804232336.pdf","text":"URN:NBN:fi:jyu-201804232336.pdf","source":"jyx","mediaType":"application\/pdf"}
|
oppiainekoodi_txtF |
307
|
publication_first_indexed |
2018-04-23T20:45:09Z
|
publishDate |
2018
|
record_format |
qdc
|
source_str_mv |
jyx
|
spellingShingle |
Ojala, Tiina
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
kääntäminen
sanonnat
idiomi
idiomaattinen ilmaus
kollokaatio
Marc Lévy
|
subject_txtF |
Romaaninen filologia
|
thumbnail |
https://jyu.finna.fi/Cover/Show?source=Solr&id=jyx.123456789_57727&index=0&size=large
|
title |
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
|
title_full |
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
|
title_fullStr |
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
|
title_full_unstemmed |
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
|
title_short |
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
|
title_sort |
les expressions figées et leur traduction en finnois dans et si c était vrai de marc lévy
|
title_txtP |
Les expressions figées et leur traduction en finnois dans « Et si c’était vrai... » de Marc Lévy
|
topic |
kääntäminen
sanonnat
idiomi
idiomaattinen ilmaus
kollokaatio
Marc Lévy
|
topic_facet |
Marc Lévy
idiomaattinen ilmaus
idiomi
kollokaatio
kääntäminen
sanonnat
|
url |
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/57727
http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201804232336
|
work_keys_str_mv |
AT ojalatiina lesexpressionsfigeesetleurtraductionenfinnoisdansetsicetaitvraidemarclevy
|