fullrecord |
[{"key": "dc.contributor.advisor", "value": "Kiviniemi, Anne-Laure", "language": "", "element": "contributor", "qualifier": "advisor", "schema": "dc"}, {"key": "dc.contributor.author", "value": "Ij\u00e4s, Salla", "language": "", "element": "contributor", "qualifier": "author", "schema": "dc"}, {"key": "dc.date.accessioned", "value": "2016-05-05T11:27:15Z", "language": "", "element": "date", "qualifier": "accessioned", "schema": "dc"}, {"key": "dc.date.available", "value": "2016-05-05T11:27:15Z", "language": "", "element": "date", "qualifier": "available", "schema": "dc"}, {"key": "dc.date.issued", "value": "2016", "language": "", "element": "date", "qualifier": "issued", "schema": "dc"}, {"key": "dc.identifier.uri", "value": "https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/49648", "language": "", "element": "identifier", "qualifier": "uri", "schema": "dc"}, {"key": "dc.description.abstract", "value": "T-paidat ranskankielisill\u00e4 teksteill\u00e4 tai sanoilla varustettuna ovat olleet osa muotia viime aikoina. Monesti nuo kyseiset tekstit ovat saattaneet vaikuttaa hieman erikoisilta valinnoilta sellaisen ihmisen n\u00e4k\u00f6kannalta, joka osaa ranskaa. Ranskan kielen k\u00e4ytt\u00f6 t-paitojen teksteiss\u00e4 on kuitenkin mielenkiintoinen ilmi\u00f6, jota tulisi tutkia tarkemmin. T\u00e4m\u00e4n kandidaatintutkielman tarkoitus onkin kartoittaa n\u00e4iden tekstien sis\u00e4lt\u00f6\u00e4 sek\u00e4 niiden luomaa mielikuvaa. N\u00e4k\u00f6kulmana on se, tuovatko kyseiset lauseet tai tekstit esiin Ranskaan tai ranskalaiseen kulttuuriin liitettyj\u00e4 stereotypioita tai kliseit\u00e4.\r\n\r\nT\u00e4m\u00e4n tutkielman korpuksena on 30 t-paitaa, jotka on l\u00f6ydetty Suomessa toimivien kauppojen nettisivuja selaamalla. Korpukseen otettiin mukaan ainoastaan naistenpaitoja ja j\u00e4tettiin pois lapsille myydyt paidat. Korpukseen otettiin mukaan vain ne paidat mist\u00e4 l\u00f6ytyi l\u00e4hes kokonaisa lauseita, tai ainakin useampi kuin yksi sana. T-paitojen tekstit on jaettu nelj\u00e4\u00e4n eri kategoriaan niiden sis\u00e4ll\u00f6n perusteella; t-paidat jotka sis\u00e4lt\u00e4v\u00e4t ilmaisuja, fraaseja tai sanontoja, t-paidat joissa on viittauksia rakkauteen, t-paidat joissa on viittauksia muotiin ja t-paidat joissa on viittauksia Pariisiin tai Ranskaan. Tekstej\u00e4 analysoitiin diskurssinanalyysin kautta, k\u00e4ytt\u00e4en hy\u00f6dyksi diskurssintutkimuksen eri konsepteja. Tutkimuksen kautta k\u00e4vi ilmi, ett\u00e4 joitakin Ranskaan ja ranskalaisuuteen liittyvi\u00e4 stereotypioita oli havaittavissa t\u00e4st\u00e4 korpuksesta, mutta esiin nousi my\u00f6s aiheita, joita ei niink\u00e4\u00e4n ole liitetty Ranskaan stereotyyppisesti. Tutkielmassa on verrattain pieni aineisto, joka on my\u00f6s rajattu ainoastaan naisten paitoihin sek\u00e4 j\u00e4tetty pois vain yhden sanan t-paidat. Toisenlaisella tai laajemmalla aineistolla voitaisiin saavuttaa my\u00f6s toisenlaisia tuloksia.\r\n\r\nTutkielman pituuden asettamien rajojen vuoksi j\u00e4tettiin my\u00f6s pois kaupat, jotka eiv\u00e4t toimi Suomessa, vaikka olisikin mielenkiintoista tutkia l\u00f6ytyyk\u00f6 eroavaisuuksia esimerkiksi Ranskassa myyt\u00e4vien ja Suomessa myyt\u00e4vien ranskankielisi\u00e4 lauseita sis\u00e4lt\u00e4vien t-paitojen teksteiss\u00e4 eroa. T\u00e4m\u00e4 voisikin olla yksi mahdollinen tutkimuksen aihe tulevaisuudessa. T-paitoja etsiess\u00e4 (syksy 2015) huomattiin, ett\u00e4 Suomessa ranskankielisi\u00e4 tekstej\u00e4 l\u00f6ytyy vain naisten ja lastenvaatteista. Lastenvaatteissakin painotus oli enemm\u00e4n tytt\u00f6jen vaatteissa kuin poikien. Syyt siihen miksi ranskaa l\u00f6ytyy vain naisten vaatteista voisi olla mielenkiintoinen tulevaisuuden tutkimuksen kohde.", "language": "fi", "element": "description", "qualifier": "abstract", "schema": "dc"}, {"key": "dc.description.provenance", "value": "Submitted using Plone Publishing form by Salla Ij\u00e4s (sakrkaij) on 2016-05-05 11:27:14.956312. Form: Kandidaatintutkielma -lomake (https://kirjasto.jyu.fi/julkaisut/julkaisulomakkeet/kandin-tutkielma-lomake). JyX data: [jyx_publishing-allowed (fi) =True]", "language": "en", "element": "description", "qualifier": "provenance", "schema": "dc"}, {"key": "dc.description.provenance", "value": "Submitted by jyx lomake-julkaisija (jyx-julkaisija.group@korppi.jyu.fi) on 2016-05-05T11:27:15Z\r\nNo. of bitstreams: 2\r\nURN:NBN:fi:jyu-201605052434.pdf: 890251 bytes, checksum: 05d37e696a3222e2ef777f591d229535 (MD5)\r\nlicense.html: 4849 bytes, checksum: 45945c1a2cbf2159113f0576d588899e (MD5)", "language": "en", "element": "description", "qualifier": "provenance", "schema": "dc"}, {"key": "dc.description.provenance", "value": "Made available in DSpace on 2016-05-05T11:27:15Z (GMT). No. of bitstreams: 2\r\nURN:NBN:fi:jyu-201605052434.pdf: 890251 bytes, checksum: 05d37e696a3222e2ef777f591d229535 (MD5)\r\nlicense.html: 4849 bytes, checksum: 45945c1a2cbf2159113f0576d588899e (MD5)\r\n Previous issue date: 2016", "language": "en", "element": "description", "qualifier": "provenance", "schema": "dc"}, {"key": "dc.format.extent", "value": "34", "language": "", "element": "format", "qualifier": "extent", "schema": "dc"}, {"key": "dc.language.iso", "value": "fra", "language": null, "element": "language", "qualifier": "iso", "schema": "dc"}, {"key": "dc.rights", "value": "In Copyright", "language": "en", "element": "rights", "qualifier": null, "schema": "dc"}, {"key": "dc.subject.other", "value": "clich\u00e9s", "language": "", "element": "subject", "qualifier": "other", "schema": "dc"}, {"key": "dc.subject.other", "value": "France", "language": "", "element": "subject", "qualifier": "other", "schema": "dc"}, {"key": "dc.subject.other", "value": "culture fran\u00e7aise", "language": "", "element": "subject", "qualifier": "other", "schema": "dc"}, {"key": "dc.subject.other", "value": "t-shirt", "language": "", "element": "subject", "qualifier": "other", "schema": "dc"}, {"key": "dc.subject.other", "value": "analyse du discours", "language": "", "element": "subject", "qualifier": "other", "schema": "dc"}, {"key": "dc.title", "value": "\u00ab La vie est belle, je ne regrette rien \u00bb : \u00e9tude des slogans arbor\u00e9s sur les t-shirts \u00e0 message pour femmes", "language": "", "element": "title", "qualifier": null, "schema": "dc"}, {"key": "dc.type", "value": "bachelor thesis", "language": null, "element": "type", "qualifier": null, "schema": "dc"}, {"key": "dc.identifier.urn", "value": "URN:NBN:fi:jyu-201605052434", "language": "", "element": "identifier", "qualifier": "urn", "schema": "dc"}, {"key": "dc.type.dcmitype", "value": "Text", "language": "en", "element": "type", "qualifier": "dcmitype", "schema": "dc"}, {"key": "dc.type.ontasot", "value": "Bachelor's thesis", "language": "en", "element": "type", "qualifier": "ontasot", "schema": "dc"}, {"key": "dc.type.ontasot", "value": "Kandidaatintutkielma", "language": "fi", "element": "type", "qualifier": "ontasot", "schema": "dc"}, {"key": "dc.contributor.faculty", "value": "Faculty of Humanities and Social Sciences", "language": "en", "element": "contributor", "qualifier": "faculty", "schema": "dc"}, {"key": "dc.contributor.faculty", "value": "Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta", "language": "fi", "element": "contributor", "qualifier": "faculty", "schema": "dc"}, {"key": "dc.contributor.department", "value": "Kieli- ja viestint\u00e4tieteiden laitos", "language": "fi", "element": "contributor", "qualifier": "department", "schema": "dc"}, {"key": "dc.contributor.department", "value": "Department of Language and Communication Studies", "language": "en", "element": "contributor", "qualifier": "department", "schema": "dc"}, {"key": "dc.contributor.organization", "value": "University of Jyv\u00e4skyl\u00e4", "language": "en", "element": "contributor", "qualifier": "organization", "schema": "dc"}, {"key": "dc.contributor.organization", "value": "Jyv\u00e4skyl\u00e4n yliopisto", "language": "fi", "element": "contributor", "qualifier": "organization", "schema": "dc"}, {"key": "dc.subject.discipline", "value": "Romance philology", "language": "en", "element": "subject", "qualifier": "discipline", "schema": "dc"}, {"key": "dc.subject.discipline", "value": "Romaaninen filologia", "language": "fi", "element": "subject", "qualifier": "discipline", "schema": "dc"}, {"key": "dc.date.updated", "value": "2016-05-05T11:27:16Z", "language": "", "element": "date", "qualifier": "updated", "schema": "dc"}, {"key": "dc.type.coar", "value": "http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f", "language": null, "element": "type", "qualifier": "coar", "schema": "dc"}, {"key": "dc.rights.accesslevel", "value": "openAccess", "language": null, "element": "rights", "qualifier": "accesslevel", "schema": "dc"}, {"key": "dc.type.publication", "value": "bachelorThesis", "language": null, "element": "type", "qualifier": "publication", "schema": "dc"}, {"key": "dc.rights.url", "value": "https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/", "language": null, "element": "rights", "qualifier": "url", "schema": "dc"}]
|