Meänkieli ja suomen kieli Pajalan kielimaisemassa

Tutkin työssäni meänkielen ja suomen kielen esiintymistä pohjoisruotsalaisen Pajalan kielimaisemassa. Sosiolingvistisessä työssäni on keskeistä kielimaiseman monikielisten kylttien tutkiminen. Kielimaisematutkimus on uusi monikielisyyden tutkimussuuntaus, jossa monikielisyyttä tutkitaan julkisessa y...

Täydet tiedot

Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Hirsimäki, Tiina
Muut tekijät: Humanistinen tiedekunta, Faculty of Humanities, Kielten laitos, Department of Languages, University of Jyväskylä, Jyväskylän yliopisto
Aineistotyyppi: Pro gradu
Kieli:fin
Julkaistu: 2010
Aiheet:
Linkit: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/24421
Kuvaus
Yhteenveto:Tutkin työssäni meänkielen ja suomen kielen esiintymistä pohjoisruotsalaisen Pajalan kielimaisemassa. Sosiolingvistisessä työssäni on keskeistä kielimaiseman monikielisten kylttien tutkiminen. Kielimaisematutkimus on uusi monikielisyyden tutkimussuuntaus, jossa monikielisyyttä tutkitaan julkisessa ympäristössä olevista erilaisista kylteistä. Tutkimukseni tavoitteena on saada tietoa siitä, millainen asema vähemmistökielillä suomella ja meänkielellä on Pajalassa. Tutkin myös sitä, millaisen kielimaiseman Pajalan eri kielet muodostavat. Tutkimukseni on osa Pohjoinen monikielisyys -hanketta. Tutkimukseni aineisto koostuu 51 valokuvasta. Olen jaotellut kuvissa esiintyvät 55 kielellistä kylttiä virallisiin ja epävirallisiin kyltteihin. Kylteistä19 on monikielistä ja 36 yksikielistä. Olen tutkinut muun muassa suomen kielen ja meänkielen esiintymistä jaottelemalla aineistoni kyltit eri genreihin. Pro gradu -tutkielmani keskeinen tutkimustulos on, että virallisia vähemmistökieliä meänkieltä ja suomen kieltä esiintyy melko vähän Pajalan kielimaisemassa. Suomen kieli ja meänkieli esiintyvät vain harvoin samassa kyltissä. Näkyvin asema kielimaisemassa on Ruotsin valtakielellä ruotsin kielellä.