An analysis of swear word translation in Kiroileva Siili and The Cursing Hedgehog

Tutkimuksen aiheena on kirosanojen kääntäminen Milla Paloniemen Kiroileva Siili- sarjakuva-albumissa (2007), sekä sen englanniksi käännetyssä versiossa The Cursing Hedgehog (2011). Tämän lisäksi tutkimus tekee katsauksen siihen, millaista kirosanojen käyttöä aineistosta löytyy. Sarjakuvien kirosanoj...

Täydet tiedot

Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Raatikainen, Salla
Muut tekijät: Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta, Faculty of Humanities and Social Sciences, Kieli- ja viestintätieteiden laitos, Department of Language and Communication Studies, Jyväskylän yliopisto, University of Jyväskylä
Aineistotyyppi: Kandityö
Kieli:eng
Julkaistu: 2025
Aiheet:
Linkit: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/101957