Navigating emotions in two languages how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English

Kielellä on merkittävä rooli tunteiden kokemisessa ja kaksikielisten kohdalla tämä tunteiden ja kielten välinen suhde muuttuu monimutkaisemmaksi. Tunteet voivat ilmetä eri tavoin eri kielillä ja kielivalinta voi vaikuttaa siihen, kuinka voimakkaina tai aitoina tunteet koetaan ja ilmaistaan. Tämä kan...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Hyvönen, Oona
Other Authors: Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta, Faculty of Humanities and Social Sciences, Kieli- ja viestintätieteiden laitos, Department of Language and Communication Studies, Jyväskylän yliopisto, University of Jyväskylä
Format: Bachelor's thesis
Language:eng
Published: 2025
Subjects:
Online Access: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/101647
_version_ 1833317359250571264
author Hyvönen, Oona
author2 Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta Faculty of Humanities and Social Sciences Kieli- ja viestintätieteiden laitos Department of Language and Communication Studies Jyväskylän yliopisto University of Jyväskylä
author_facet Hyvönen, Oona Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta Faculty of Humanities and Social Sciences Kieli- ja viestintätieteiden laitos Department of Language and Communication Studies Jyväskylän yliopisto University of Jyväskylä Hyvönen, Oona Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta Faculty of Humanities and Social Sciences Kieli- ja viestintätieteiden laitos Department of Language and Communication Studies Jyväskylän yliopisto University of Jyväskylä
author_sort Hyvönen, Oona
datasource_str_mv jyx
description Kielellä on merkittävä rooli tunteiden kokemisessa ja kaksikielisten kohdalla tämä tunteiden ja kielten välinen suhde muuttuu monimutkaisemmaksi. Tunteet voivat ilmetä eri tavoin eri kielillä ja kielivalinta voi vaikuttaa siihen, kuinka voimakkaina tai aitoina tunteet koetaan ja ilmaistaan. Tämä kandidaatintutkielma tarkastelee, millainen emotionaalinen yhteys suomalaisilla englannin kielen yliopisto-opiskelijoilla on heidän äidinkieleensä ja englannin kieleen. Lisäksi tämä tutkielma tarkastelee emotionaaliseen yhteyteen liittyviä eroja sekä tutkii, onko kontekstilla, jossa kieltä käytetään, väliä. Tutkimusaineisto on kerätty kyselylomakkeen avulla, joka lähetettiin osallistujille Jyväskylän yliopiston sähköpostilistojen kautta. Kyselyyn vastasi 39 yli 18-vuotiasta englannin kielen pää- ja sivuaine opiskelijaa. Kysely sisälsi kysymyksiä, jotka tuottivat sekä määrällisiä että laadullisia tuloksia. Kysymykset käsittelivät osallistujien kokemuksia emotionaalisista tilanteista eri kielillä, heidän kielellisiä mieltymyksiänsä tunteista puhuessa ja tilanteellisia eroja. Tutkimustulosten mukaan suomalaisilla englantia opiskelevilla yliopisto-opiskelijoilla on vahvempi emotionaalinen yhteys heidän äidinkieleensä verrattuna englannin kieleen. Tulosten mukaan osa osallistujista käyttivät englannin kieltä tunteidenilmaisussa etäännyttääkseen itseään vahvoista tunteista. Tutkimustulokset paljastivat myös, että kontekstilla on suuri rooli tunteiden ilmaisussa käytettävän kielen valinnassa. Valintaan vaikuttavat myös kulttuuri, sanastonlaajuus ja keskustelukumppani. Tämän tutkielman tulokset painottavat psykolingvistiikan, erityisesti kaksikielisten tutkimuksen tärkeyttä. Tämän tiedon avulla terapeutit ja ohjaajat voivat ottaa kaksikielisten kanssa työskennellessään huomioon kielen merkityksen tunteellisissa tilanteissa. Tämä voi auttaa tulkitsemaan, kuinka he tai heidän asiakkaansa voivat hyödyntää monikielisyyttään. Kaksikieliset itse voivat hyötyä tästä tiedosta reflektoimalla omaa kielenkäyttöään tunteikkaissa tilanteissa, jonka seurauksena heidän omat kommunikointitapansa henkilökohtaisissa suhteissa voivat kehittyä. Lopuksi tämä tutkimus painottaa sanaston oppimisen tärkeyttä sekä kulttuurin vaikutusta tunteiden ilmaisussa.
first_indexed 2025-04-28T20:00:40Z
format Kandityö
free_online_boolean 1
fullrecord [{"key": "dc.contributor.advisor", "value": "Oittinen, Tuire", "language": null, "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "advisor"}, {"key": "dc.contributor.author", "value": "Hyv\u00f6nen, Oona", "language": null, "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "author"}, {"key": "dc.date.accessioned", "value": "2025-04-28T05:45:40Z", "language": null, "element": "date", "schema": "dc", "qualifier": "accessioned"}, {"key": "dc.date.available", "value": "2025-04-28T05:45:40Z", "language": null, "element": "date", "schema": "dc", "qualifier": "available"}, {"key": "dc.date.issued", "value": "2025", "language": null, "element": "date", "schema": "dc", "qualifier": "issued"}, {"key": "dc.identifier.uri", "value": "https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/101647", "language": null, "element": "identifier", "schema": "dc", "qualifier": "uri"}, {"key": "dc.description.abstract", "value": "Kielell\u00e4 on merkitt\u00e4v\u00e4 rooli tunteiden kokemisessa ja kaksikielisten kohdalla t\u00e4m\u00e4 tunteiden ja kielten v\u00e4linen suhde muuttuu monimutkaisemmaksi. Tunteet voivat ilmet\u00e4 eri tavoin eri kielill\u00e4 ja kielivalinta voi vaikuttaa siihen, kuinka voimakkaina tai aitoina tunteet koetaan ja ilmaistaan. T\u00e4m\u00e4 kandidaatintutkielma tarkastelee, millainen emotionaalinen yhteys suomalaisilla englannin kielen yliopisto-opiskelijoilla on heid\u00e4n \u00e4idinkieleens\u00e4 ja englannin kieleen. Lis\u00e4ksi t\u00e4m\u00e4 tutkielma tarkastelee emotionaaliseen yhteyteen liittyvi\u00e4 eroja sek\u00e4 tutkii, onko kontekstilla, jossa kielt\u00e4 k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n, v\u00e4li\u00e4.\n\nTutkimusaineisto on ker\u00e4tty kyselylomakkeen avulla, joka l\u00e4hetettiin osallistujille Jyv\u00e4skyl\u00e4n yliopiston s\u00e4hk\u00f6postilistojen kautta. Kyselyyn vastasi 39 yli 18-vuotiasta englannin kielen p\u00e4\u00e4- ja sivuaine opiskelijaa. Kysely sis\u00e4lsi kysymyksi\u00e4, jotka tuottivat sek\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4llisi\u00e4 ett\u00e4 laadullisia tuloksia. Kysymykset k\u00e4sitteliv\u00e4t osallistujien kokemuksia emotionaalisista tilanteista eri kielill\u00e4, heid\u00e4n kielellisi\u00e4 mieltymyksi\u00e4ns\u00e4 tunteista puhuessa ja tilanteellisia eroja.\n\nTutkimustulosten mukaan suomalaisilla englantia opiskelevilla yliopisto-opiskelijoilla on vahvempi emotionaalinen yhteys heid\u00e4n \u00e4idinkieleens\u00e4 verrattuna englannin kieleen. Tulosten mukaan osa osallistujista k\u00e4yttiv\u00e4t englannin kielt\u00e4 tunteidenilmaisussa et\u00e4\u00e4nnytt\u00e4\u00e4kseen itse\u00e4\u00e4n vahvoista tunteista. Tutkimustulokset paljastivat my\u00f6s, ett\u00e4 kontekstilla on suuri rooli tunteiden ilmaisussa k\u00e4ytett\u00e4v\u00e4n kielen valinnassa. Valintaan vaikuttavat my\u00f6s kulttuuri, sanastonlaajuus ja keskustelukumppani. \n\nT\u00e4m\u00e4n tutkielman tulokset painottavat psykolingvistiikan, erityisesti kaksikielisten tutkimuksen t\u00e4rkeytt\u00e4. T\u00e4m\u00e4n tiedon avulla terapeutit ja ohjaajat voivat ottaa kaksikielisten kanssa ty\u00f6skennelless\u00e4\u00e4n huomioon kielen merkityksen tunteellisissa tilanteissa. T\u00e4m\u00e4 voi auttaa tulkitsemaan, kuinka he tai heid\u00e4n asiakkaansa voivat hy\u00f6dynt\u00e4\u00e4 monikielisyytt\u00e4\u00e4n. Kaksikieliset itse voivat hy\u00f6ty\u00e4 t\u00e4st\u00e4 tiedosta reflektoimalla omaa kielenk\u00e4ytt\u00f6\u00e4\u00e4n tunteikkaissa tilanteissa, jonka seurauksena heid\u00e4n omat kommunikointitapansa henkil\u00f6kohtaisissa suhteissa voivat kehitty\u00e4. Lopuksi t\u00e4m\u00e4 tutkimus painottaa sanaston oppimisen t\u00e4rkeytt\u00e4 sek\u00e4 kulttuurin vaikutusta tunteiden ilmaisussa.", "language": "fi", "element": "description", "schema": "dc", "qualifier": "abstract"}, {"key": "dc.description.abstract", "value": "", "language": "en", "element": "description", "schema": "dc", "qualifier": "abstract"}, {"key": "dc.description.provenance", "value": "Submitted by Paivi Vuorio (paelvuor@jyu.fi) on 2025-04-28T05:45:40Z\nNo. of bitstreams: 0", "language": "en", "element": "description", "schema": "dc", "qualifier": "provenance"}, {"key": "dc.description.provenance", "value": "Made available in DSpace on 2025-04-28T05:45:40Z (GMT). No. of bitstreams: 0\n Previous issue date: 2025", "language": "en", "element": "description", "schema": "dc", "qualifier": "provenance"}, {"key": "dc.format.extent", "value": "36", "language": null, "element": "format", "schema": "dc", "qualifier": "extent"}, {"key": "dc.language.iso", "value": "eng", "language": null, "element": "language", "schema": "dc", "qualifier": "iso"}, {"key": "dc.rights", "value": "In Copyright", "language": null, "element": "rights", "schema": "dc", "qualifier": null}, {"key": "dc.subject.other", "value": "emotional connection", "language": null, "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "other"}, {"key": "dc.title", "value": "Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English", "language": null, "element": "title", "schema": "dc", "qualifier": null}, {"key": "dc.type", "value": "bachelor thesis", "language": null, "element": "type", "schema": "dc", "qualifier": null}, {"key": "dc.identifier.urn", "value": "URN:NBN:fi:jyu-202504283507", "language": null, "element": "identifier", "schema": "dc", "qualifier": "urn"}, {"key": "dc.contributor.faculty", "value": "Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta", "language": "fi", "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "faculty"}, {"key": "dc.contributor.faculty", "value": "Faculty of Humanities and Social Sciences", "language": "en", "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "faculty"}, {"key": "dc.contributor.department", "value": "Kieli- ja viestint\u00e4tieteiden laitos", "language": "fi", "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "department"}, {"key": "dc.contributor.department", "value": "Department of Language and Communication Studies", "language": "en", "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "department"}, {"key": "dc.contributor.organization", "value": "Jyv\u00e4skyl\u00e4n yliopisto", "language": null, "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "organization"}, {"key": "dc.contributor.organization", "value": "University of Jyv\u00e4skyl\u00e4", "language": null, "element": "contributor", "schema": "dc", "qualifier": "organization"}, {"key": "dc.subject.discipline", "value": "Englannin kieli", "language": "fi", "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "discipline"}, {"key": "dc.subject.discipline", "value": "English", "language": "en", "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "discipline"}, {"key": "dc.type.coar", "value": "http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f", "language": null, "element": "type", "schema": "dc", "qualifier": "coar"}, {"key": "dc.rights.copyright", "value": "\u00a9 The Author(s)", "language": "fi", "element": "rights", "schema": "dc", "qualifier": "copyright"}, {"key": "dc.rights.accesslevel", "value": "openAccess", "language": null, "element": "rights", "schema": "dc", "qualifier": "accesslevel"}, {"key": "dc.type.publication", "value": "bachelorThesis", "language": null, "element": "type", "schema": "dc", "qualifier": "publication"}, {"key": "dc.subject.yso", "value": "englannin kieli", "language": null, "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "yso"}, {"key": "dc.subject.yso", "value": "tunteet", "language": null, "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "yso"}, {"key": "dc.subject.yso", "value": "kaksikielisyys", "language": null, "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "yso"}, {"key": "dc.subject.yso", "value": "koodinvaihto", "language": null, "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "yso"}, {"key": "dc.subject.yso", "value": "kieli ja kielet", "language": null, "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "yso"}, {"key": "dc.subject.yso", "value": "sosiolingvistiikka", "language": null, "element": "subject", "schema": "dc", "qualifier": "yso"}, {"key": "dc.rights.url", "value": "https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/", "language": null, "element": "rights", "schema": "dc", "qualifier": "url"}, {"key": "dc.description.accessibilityfeature", "value": "unknown accessibility", "language": "en", "element": "description", "schema": "dc", "qualifier": "accessibilityfeature"}, {"key": "dc.description.accessibilityfeature", "value": "ei tietoa saavutettavuudesta", "language": "fi", "element": "description", "schema": "dc", "qualifier": "accessibilityfeature"}]
id jyx.123456789_101647
language eng
last_indexed 2025-05-20T21:05:25Z
main_date 2025-01-01T00:00:00Z
main_date_str 2025
online_boolean 1
online_urls_str_mv {"url":"https:\/\/jyx.jyu.fi\/bitstreams\/f1987976-2ffa-4f56-b5ed-d331d9991451\/download","text":"URN:NBN:fi:jyu-202504283507.pdf","source":"jyx","mediaType":"application\/pdf"}
publishDate 2025
record_format qdc
source_str_mv jyx
spellingShingle Hyvönen, Oona Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English emotional connection Englannin kieli English englannin kieli tunteet kaksikielisyys koodinvaihto kieli ja kielet sosiolingvistiikka
title Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English
title_full Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English
title_fullStr Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English
title_full_unstemmed Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English
title_short Navigating emotions in two languages
title_sort navigating emotions in two languages how bilingual finnish university students of english experience emotions in their l1 and english
title_sub how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English
title_txtP Navigating emotions in two languages : how bilingual Finnish university students of English experience emotions in their L1 and English
topic emotional connection Englannin kieli English englannin kieli tunteet kaksikielisyys koodinvaihto kieli ja kielet sosiolingvistiikka
topic_facet Englannin kieli English emotional connection englannin kieli kaksikielisyys kieli ja kielet koodinvaihto sosiolingvistiikka tunteet
url https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/101647 http://www.urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-202504283507
work_keys_str_mv AT hyvönenoona navigatingemotionsintwolanguageshowbilingualfinnishuniversitystudentsofenglishexperi