|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000007i 4500 |
001 |
367098 |
003 |
FI-J |
005 |
20210225225408.0 |
008 |
921022s1992 fi ||||||m |||||||eng|| |
035 |
|
|
|a 367098
|
041 |
0 |
|
|a eng
|
100 |
1 |
|
|a Räihälä, Marketta.
|
245 |
1 |
0 |
|a Should it be Lohikäärmevuori or Hobitti? :
|b an analysis of the two Finnish translations of J.R.R. Tolkien's The Hobbit, according to Juliane House's Model for Translation Quality Assessment paying attention to translation features of children's literature /
|c Marketta Räihälä.
|
260 |
|
|
|a Jyväskylä,
|c 1992.
|
300 |
|
|
|a 159 lehteä +
|e liiteluettelo
|
336 |
|
|
|a teksti
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a käytettävissä ilman laitetta
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a nide
|b nc
|2 rdacarrier
|
509 |
|
|
|a Pro gradu -työ :
|c Jyväskylän yliopisto, englannin kielen laitos.
|9 301.
|
999 |
|
|
|c 367098
|d 367098
|
852 |
|
|
|b MAIN
|c 112
|h KV Mikrokortti Gradu Räihälä Marketta
|k KV Mikrokortti Gradu Räihälä Marketta
|l KV Mikrokortti Gradu Räihälä Marketta
|m KV Mikrokortti Gradu Räihälä Marketta
|
952 |
|
|
|b KANAVUORI
|c 112
|o KV Mikrokortti Gradu Räihälä Marketta
|9 1
|