Manula, S., & Sepponen, T. (2008). Übersetzung als Kultur- und Spracharbeit: Am Beispiel der pragmatischen Adaptationen in der finnischen Übersetzung von TaschenAtlas Weltgeschichte.
Chicago-viite (17. p.)Manula, Satu, ja Taina Sepponen. Übersetzung Als Kultur- Und Spracharbeit: Am Beispiel Der Pragmatischen Adaptationen in Der Finnischen Übersetzung Von TaschenAtlas Weltgeschichte. Jyväskylä, 2008.
MLA-viite (9. p.)Manula, Satu, ja Taina Sepponen. Übersetzung Als Kultur- Und Spracharbeit: Am Beispiel Der Pragmatischen Adaptationen in Der Finnischen Übersetzung Von TaschenAtlas Weltgeschichte. 2008.
Varoitus: Nämä viitteet eivät aina ole täysin luotettavia.